1 edition of Abbreviations in the Serbo-Croatian and Slovene press, with Macedonian supplement found in the catalog.
Abbreviations in the Serbo-Croatian and Slovene press, with Macedonian supplement
|Series||JPRS report., JPRS-EER-90-156|
|LC Classifications||PG455 .A22 1990|
|The Physical Object|
|Pagination||ii, 405 p. ;|
|Number of Pages||405|
|LC Control Number||94169148|
Bilingual children's picture book, with audio. by Cornelia Haas and 5 more. series Sefa Picture Books in two languages Bilingual children's picture book (English – Croatian), with audio Lulu can't fall asleep. All her cuddly toys are dreaming already – the shark, the elephant, the little mouse, the dragon, the kangaroo, and the lion cub. The Early Cyrillic alphabet is a writing system that was developed during the late ninth century on the basis of the Greek alphabet    for the Orthodox Slavic population in Europe.  It was developed in the Preslav Literary School in the First Bulgarian Empire in order to write the Old Church Slavonic language.   The modern Cyrillic script is still used primarily for Slavic.
Serbo-Croatian-English, English-Serbo-Croatian Dictionary book. Read reviews from world’s largest community for readers. *O entries *Completely /5. good morning: Serbo-Croatian: Cyrillic: добро јутро Roman: dobro jutro Sicilian: bon giornu Slovak: dobré ráno Slovene: jatšy: jatšy (Lower Sorbian) Origin & history Cognate with Upper Sorbian jutry, Kashubian Jastrë and Jastra, Polabian jostrǻi, and Polish jutro.
Serbo-Croat synonyms, Serbo-Croat pronunciation, Serbo-Croat translation, English dictionary definition of Serbo-Croat. or n Also called: Croato-Serb a former name for the Serbian and Croatian languages considered together as branches of the same language, belonging to the. Railways: total: 1, km standard gauge: 1, km m gauge (electrified km) () Highways: total: 19, km paved: 17, km (including km of expressways) unpaved: 1, km ( est.) Waterways: NA Pipelines: crude oil km; natural gas km Ports and harbors: Izola, Koper, Piran Merchant marine: total: 14 ships (1, GRT or over) totaling , GRT/, .
Nutrient requirements of poultry
Instructors manual and test bank to accompany Economics
Standard of Excellence Jazz Ensemble Method
Back to school
Housing systems proposals for operation breakthrough.
Presidential scholars program
[Obituary of Derrick Harris].
Sin no more
Religion during and after communism
Casting the horoscope.
Perkin centenary, London
Serbo-Croatian (/ ˌ s ɜːr b oʊ k r oʊ ˈ eɪ ʃ ən,-b ə-/ (); srpskohrvatski / српскохрватски or hrvatskosrpski/ хрватскoсрпски; also called Serbo-Croat / ˌ s ɜːr b oʊ ˈ k r oʊ æ t,-b ə-/, Serbo-Croat-Bosnian (SCB), Bosnian-Croatian-Serbian (BCS), or Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian (BCMS)) is a South Slavic language and the primary language of Ethnicity: Serb, Croat, Bosniak, Montenegrin, Bunjevac.
Macedonian (/ ˌ m æ s ɪ ˈ d oʊ n i ə n /; македонски јазик, translit. makedonski jazik, pronounced [maˈkɛdɔnski ˈjazik] ()) is a South Slavic language spoken as a first language by around two million people, principally in North Macedonia and the Macedonian diaspora, with a smaller number of speakers throughout the transnational region of ity: Macedonians.
Serbo-Croatian abbreviated words or groups of words. Pages in category "Serbo-Croatian abbreviations" The following 39 pages are in this category, out of 39 total. I already answered a similar question once: answer to Do Slovenians born after '90 understand the Serbian language. Of course, people older than me, have even less difficulties understanding ex-Yu languages, they even learned Serbo-Croatian in s.
Slovene and Croatian are Slavic languages, both members of the South Slavic group, which also includes Serbian, Macedonian, and Bulgarian. All but the last are spoken primarily within the borders of the former Yugoslavia, whose name means ‘country of the South Slavs.’.
Serbo-Croatian synonyms, Serbo-Croatian pronunciation, Serbo-Croatian translation, English dictionary definition of Serbo-Croatian. The closely related South Slavic languages of Croatia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, and Serbia when considered as a single language.
two short-story collections and a children's book, and has been. BERNARD m English, French, Dutch, Polish, Croatian, Slovene, Czech, Ancient Germanic Derived from the Germanic element bern "bear" combined with hard "brave, hardy". The Normans brought it to England, where it replaced the Old English cognate was the name of several saints, including Saint Bernard of Menthon who built hospices in the Swiss Alps in the 10th century, and Saint.
The dialects of Serbo-Croatian include the vernacular forms of Serbo-Croatian as a whole or as part of its standard varieties: Bosnian, Croatian, Montenegrin and are part of the dialect continuum of South Slavic languages that joins the Macedonian dialects to the south, Bulgarian dialects to the southeast and Slovene dialects to the northwest.
Serbo-Croatian (uncountable) The South Slavic language or diasystem of which Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian are standard/literary varieties.
Usage notes. Native speakers use various terms to refer to the form of language spoken by them (Bosnian, Croatian, Montenegrin, Serbian, Serbo-Croatian, Croato-Serbian, etc.). It looks like there was no editor or proofreader for this book. I have found numerous misspellings, incorrect words (from Serbo-Croatian [S-C] to English), and reprints - the same S-C word, translated to English, followed on the next line by exactly the same S-C word and same English translation/5(11).
Serbo-Croatian is also included two types of languages is known as liturgical and non-liturgical, continued to be a part of the Glagolitic service as late as the middle of the 19th century. The earliest known Croatian Church Slavonic Glagolitic manuscripts are the Glagolita Clozianus and the Vienna Folia from the 11th century.
It looks like there was no editor or proofreader for this book. I have found numerous misspellings, incorrect words (from Serbo-Croatian [S-C] to English), and reprints - the same S-C word, translated to English, followed on the next line by exactly the same S-C word and same English translation/5(8).
Serbo-Croatian language, term of convenience used to refer to the forms of speech employed by Serbs, Croats, and other South Slavic groups (such as Montenegrins and Bosniaks, as Muslim Bosnians are known).The term Serbo-Croatian was coined in by German dictionary maker and folklorist Jacob Grimm (see Brothers Grimm).
Definitions. These forms of speech have often been termed “a. From Serbo-Croatian word smilje, a type of plant, known as catsfoot or everlasting in English (genus Antennaria). VESNA Весна f Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian Means "messenger" in Slavic. This was the name of a Slavic spirit associated with the springtime.
In many Slavic languages this is now the poetic word for "spring". Here's (Page on ) an interesting paper: John Frederick Bailyn, "To what degree are Croatian and Serbian the same language.
Evidence from a Translation Study". After discussing various views on the languages' identity, and the docum.
OK (spelling variations include okay, O.K., and ok) is an American English word denoting approval, acceptance, agreement, assent, acknowledgment, or a sign of indifference. OK is frequently used as a loanword in other languages.
It has been described as the most frequently spoken or written word on the planet. The origins of the word are disputed. As an adjective, OK principally means. At Live Lingua we believe that everybody should be able to learn another language.
This is why we have made available these Free Foreign Service Institute Serbo-Croatian resources for you to use.
Read the Serbo-Croatian ebooks online, listen to the Serbo-Croatian audios and practice your Serbo-Croatian pronunciation with our online recorder or download the files to use whenever you want.
Conversely, the term "Serbo-Croatian" went out of use, first from official documents and gradually from linguistic literature. Today, the name Serbo-Croatian is a controversial issue due to history, politics, and the variable meaning of the word language.
Many native speakers nowadays find the term politically incorrect or even offensive. Slovene, on the other hand, was influenced in the past by other (non Slavic) languages – German above all - which can also be noted in the language today and might be the reason why Slovene and Croatian differ when they do.
The other South Slavic languages (Slovenian, Macedonian and Bulgarian) are also close to Serbo-Croatian. People from areas of Croatia bordering Slovenia usually have no trouble understanding Slovenian, while those who live in southeastern Serbia understand Macedonian and. one language.
Serbo-Croatian was the traditional term. The non-native learner will usually want to choose to concentrate on Bosnian or Croatian or Serbian, but learning any of these actively plus some knowledge of the differences will permit the learner to take part in File Size: 1MB.The South Slavs settled in the area between the Adriatic and Black Seas in the 7th century AD.
In the 19th century, these ethnic groups started developing into nations.A language is often an important quality of a nation, so the politicians started influencing the languages the people spoke.
The story about Serbo-Croatian is one of the most interesting stories about the South Slavic languages.Serbo-Croatian. Jump to navigation Jump to search. Serbo-Croatian ek bhasa hae.